Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 226 User online

 2 in /
 224 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'glhen'Translate 'glhen'
DeutschEnglish
324 fehlertolerante Ergebnisse324 fault-tolerant results
Abrollbewegung {f} beim Gehenflexing action during walking
Arbeit {f}; Tätigkeit {f}
   Arbeiten {pl}
   bei der Arbeit
   in Arbeit; in Arbeit begriffen
   zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen
   niedere Arbeit; schmutzige Arbeit
   illegale Arbeit
   Arbeit suchen
   sich an die Arbeit machen
   die Arbeit niederlegen
   in der Arbeit erstickt [übtr.]
   unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.]
work
   works
   at work
   in the works; work in progress
   to go to work
   dirty work
   illegal work
   to look for work
   to set to work
   to down tools
   to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]
   make-work; busywork
Armee {f}; Heer {n} [mil.]
   Armeen {pl}; Heere {pl}
   in der Armee dienen
   US-Armee (Heer)
   die Rote Armee [hist.]
   zur Armee gehen; zum Heer gehen
   stehendes Heer
army
   armies
   to serve in the army
   US Army
   the Red Army
   to join the army
   regular army
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f}
   Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl}
   der behandelnde Arzt
   zum Arzt gehen
   Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr
   Arzt in der Ausbildung
   Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt
   angehender Arzt
   Jungassistent {m}
   Altassistent {m}
   Wir ließen den Arzt kommen.
   Kannst du mir einen guten Arzt nennen?
doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.]
   doctors; physicians; medics
   the attending physician; the attending doctor
   to go to the doctor; to go to the doctor's
   intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.]
   doctor-in-training
   doctor in charge; physician in charge
   doctor-to-be
   resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.]
   fellow [Am.]; registrar [Br.]
   We sent for the doctor.
   Can you give me the name of good doctor?
Auge {n} [anat.]
   Augen {pl}
   ein Auge zudrücken [übtr.]
   mit aufgerissenen Augen
   mit bloßem Auge
   unter vier Augen
   unter vier Augen
   jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]
   mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen
   sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
   mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]
   blaues Auge
   schrägstehende Augen
   stechende Augen
   wässrige Augen
   große Augen machen
   direkt vor den Augen von
   Augen mit schweren Lidern
   mit aufgerissenen Augen
   mit zusammengekniffenen Augen
   vor meinem geistigen Auge
   die Augen hinten haben [übtr.]
   jdn./etw. vor Augen haben
   jdm. die Augen öffnen
   nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]
eye
   eyes
   to turn a blind eye [fig.]
   saucer eyed
   with the naked eye; for the naked eye
   between you and me and the gatepost
   in private
   to lose sight of sb.
   to get off cheaply; to get off lightly
   to go into a risk with one's eyes open [fig.]
   to go through life with one's eyes open [fig.]
   black eye
   slanted eyes
   ferrety eyes
   liquid eyes
   to be all eyes
   in full view of
   hooded eyes
   wide-eyed; round-eyed
   with narrowed eyes
   in my mind's eye
   to have eyes at the back of one's head
   to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight
   to give sb. a reality check
   to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]
Aus {n} [sport]
   den Ball ins Aus schlagen
   ins Aus gehen
   Der Ball ging ins Aus.
out; out of play
   to hit the ball out
   to go out
   The ball went out (of play).
Ausland {n}
   aus dem Ausland
   im Ausland; ins Ausland
   ins Ausland gehen
   die Reaktion des Auslandes
   im Ausland nicht gültig
foreign countries
   from abroad
   abroad
   to go abroad
   reactions from abroad
   not valid abroad
Wannenbad {n}; Bad {n}
   Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}
   ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden
   ansteigendes Bad
   adstringierendes Bad
   chemisches Bad [chem.]
   fiebersenkendes Bad
   heißes Bad
   hydroelektrisches Bad
   lauwarmes Bad
   medizinisches Bad
   türkisches Bad
   Säurebad [chem.]
   etw. durch das Bad gehen lassen [chem.]
   ein Bad abschwächen [chem.]
   Badest oder duschst du lieber?
   Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.
   Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden.
   Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.
   Ich werde jetzt die Kinder baden.
   Soll ich dir ein Bad einlassen?
   Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
bath; tub [coll.] [Am.]
   baths
   to have [Br.] / take [Am.] a bath
   a graduated bath
   astringent bath
   chemical bath
   fever-reducing bath
   hot tub
   hydroelectric bath
   tepid bath
   medicinal bath
   Turkish bath
   bath of acid
   to run sth. through the bath
   to lessen a bath
   Do you prefer baths or showers?
   He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.
   You can take a bath a week after the surgery.
   I had a long soak in a hot bath.
   I'll give the children their bath.
   Would you like me to run/draw a bath for you?
   The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]
Bad {n}; Schwimmen {n};
   (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen
   Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen.
   Das (Schwimmen) war jetzt angenehm.
   Da muss man weit schwimmen.
   Sie ist gerne mitten im Geschehen.
   Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen.
swim
   to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim
   We have time for a quick swim before dinner.
   That was a nice swim.
   It's a long swim.
   She likes to be in the swim of things.
   When he gets into the swim of things again, he'll be much happier.
auf Ballonfahrt gehen; eine Ballonfahrt machento balloon
Bankrott machen; Pleite gehento smash [fig.]
Barrikade {f}
   Barrikaden {pl}
   auf die Barrikaden gehen
barricade
   barricades
   to go on the warpath
Beichte {f} [relig.]
   zur Beichte gehen; beichten gehen
   die Beichte ablegen bei jdm.
   jdm. die Beichte abnehmen
confession
   to go to confession
   to make one's confession to sb.
   to confess sb.; to hear sb.'s confession
Bergschlucht {f}; schmales, enges Tal
   Bergschluchten {pl}
glen
   glens
Bergtour {f}
   auf Bergtour gehen
mountain tour; hillwalk
   to go backpacking
Betrieb {m}
   in Betrieb
   in Betrieb setzen
   in Betrieb gesetzt
   Betrieb und Wartung
   in Betrieb gehen
   außer Betrieb sein
   Betrieb ohne Last
   Betrieb unter Last
operation
   in operation; at work
   to put into operation
   activated
   operation and maintenance
   to be brought on line
   to be out of operation
   no-load operation
   on-load operation
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n}
   Betten {pl}
   das Bett machen
   im Bett bleiben; das Bett hüten
   im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
   im Bett
   ins Bett bringen
   ins Bett gehen
   ins Bett steigen
   aus dem Bett hüpfen
   sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
   Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
bed
   beds
   to make a bed; to do the bed
   to stay in bed
   abed [poet.]
   between the sheets
   to put to bed
   to go to bed
   to get into bed
   to spring out of bed
   to hit the sack [slang]
   His parents were abed and sleeping.
miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.]to go all the way [coll.]
mit jedem ins Bett gehen [ugs.]to sleep around
von Bord gehen {vi}to leave the ship; to disembark
Bruch {m}
   Brüche {pl}
   in die Brüche gehen; entzweigehen
   in die Brüche gehen; sich trennen
   zu Bruch gehen
break; breaking
   breakings
   to go to pieces
   to break up
   to get broken
an die Decke gehen; die Wände hochgehen [übtr.]to go ballistic; to go through the roof [fig.]
Deckung {f} (Schutz)
   in Deckung gehen
   Volle Deckung!
   aus der Deckung heraus
   jdm. Deckung geben
   jdm. Deckung geben
   in Deckung gehen; Schutz suchen
cover
   to take cover
   Take cover!
   from cover
   to cover sb.
   to give sb. cover
   to run for cover
Defensive {f}
   in der Defensive sein
   in die Defensive gehen
   jdn. in die Defensive drängen
defensive
   to be on the defensive
   to go on the defensive
   to force sb. onto the defensive
Ding {n}; Sache {f}
   Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m}
   Dinge für sich behalten
   die Dinge laufen lassen
   den Dingen auf den Grund gehen
   beim augenblicklichen Stand der Dinge
   das Ding an sich
   über solchen Dingen stehen
   Er ist der Sache nicht ganz gewachsen.
thing
   things
   to keep things to oneself
   to let things slide
   to get to the bottom of things
   as things stand now; as things are now
   the thing-in-itself
   to be above such things
   He is not really on top of things.
Essen {n}; Mahl {n}; Mahlzeit {f}
   Essen mit fünf Gängen
   das Essen fertig machen
   Essen auf Rädern
   essen gehen
   eine Mahlzeit einnehmen
   ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht
meal
   five-course meal
   fix the meal
   Meals on Wheels
   to go for a meal
   to have a meal
   a certain meal; a particular meal
in die Falle gehen; sich hinhauen [ugs.] (schlafen gehen)to turn in [coll.]
Fenster {n} [constr.] [arch.]
   Fenster {pl}
   Fenster nach vorne
   zum Fenster hinaus
   mit Fenstern versehen
   weg vom Fenster sein [übtr.]
   sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen
   Fenster mit Vorsatzschale
window
   windows
   window to front
   out of the window
   windowed
   to be right out of it
   to stick one's neck out; to go too far
   window with protective shell
Führung {f}; Anführung {f}
   unter der Führung (von)
   die Führung übernehmen
   in Führung gehen
leadership; lead
   under the leadership (of)
   to get in the lead
   to gain the lead
Fuß {m}
   Füße {pl}
   zu Fuß gehen
   jdm. auf den Fuß treten
   auf eigenen Füßen stehen
   auf großem Fuß leben
   auf gutem Fuß stehen
   auf schlechtem Fuß stehen
   jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]
   etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen
   jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.]
   festen Fuß fassen
   wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.]
   kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.]
   mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
foot
   feet
   to go on foot; to walk
   to tread on sb.'s foot
   to stand on one's own feet; to stand by oneself
   to live like a lord; to live in style
   to be on good terms
   to be on bad terms
   to catch sb. on the wrong foot
   to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.
   to trample all over so./sth.
   to gain a foothold
   to get back on one's feet
   to get cold feet
   to get up on the wrong side of bed [fig.]
im Gänsemarsch gehen; in Gänsegang gehento go in single file; to go in Indian file
seinen Gang gehento take its course
Gang {m} (die Art zu gehen)
   breitbeiniger Gang; schaukelnder Gang
   einen schlurfenden Gang haben
gait
   rolling gait
   to have a shuffling gait
Gassi gehen {vi} [ugs.]to go walkies [Br.] [coll.]
Gehen {n}going
Gehen {n}; Geherwettkampf {m} [sport]racewalking; walking; walk
Geist {m}; Gespenst {n}
   Geister {pl}; Gespenster {pl}
   der Heilige Geist; Heiliger Geist [relig.]
   böser Geist
   den Geist aufgeben; seinen Geist aufgeben (kaputt gehen, sterben)
   Da / hier scheiden sich die Geister.
ghost
   ghosts
   Holy Ghost; Holy Spirit
   ghoul
   to give up the ghost
   Opinions differ here.
genießerische Art {f}; Sich-gehen-lassen {n}self-indulgence
vor Gericht gehen; den Rechtsweg beschreiten; prozessierento go to law
Gewissensprüfung {f}; Gewissenskampf {m}
   ernsthaft in sich gehen
soul-searching
   to engage in serious soul-searching
Gottesdienst {m}
   zum Gottesdienst gehen
   einem Gottesdienst beiwohnen
church service; divine service; service
   to go to church
   to assist at a church service
an die Grenze (von etw.) gehen; etw. ausreizen
   die Möglichkeiten ausreizen
to push the envelope (of sth.) [Am.]
   to push the limits
Hand {f} [anat.]
   Hände {pl}
   mit der Hand
   sich die Hand geben
   in der Hand halten; in seiner Hand halten
   unter der Hand
   unter der Hand; klammheimlich
   unter der Hand
   unter der Hand
   eine ruhige Hand
   aus erster Hand
   aus zweiter Hand
   aus zweiter Hand kaufen
   bei der Hand; zur Hand
   mit leeren Händen
   sich an den Händen fassen
   jdm. freie Hand lassen
   etw. aus den Händen geben
   ohne Hand und Fuß [übtr.]
   von der Hand in den Mund leben [übtr.]
   leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen
   jdm. geht etw. leicht von der Hand
   zwei linke Hände haben [übtr.]
   mit sicherer Hand
   die Hände falten
hand
   hands
   by hand; manual; manually
   to shake hands
   to hold in the hand; to hold in one's hand
   secretly
   on the quiet
   underhand
   underhandly; backhandedly
   a steady hand
   at first hand; firsthand
   secondhand
   to buy secondhand
   at hand
   empty-handed
   to link hands
   to give sb. plenty of rope
   to let sth. out of one's hands
   without rhyme or reason
   to lead a hand-to-mouth existence
   to find sth. easy
   sb. finds sth. easy
   to be all thumbs
   with sure touch
   to clasp one's hands
Haus {n}; Zuhause {n}
   zu Hause; zuhause; daheim
   nach Hause gehen
   nach Hause kommen; nach Hause gelangen
   früh nach Hause kommen
   zu Hause ankommen
   nicht zu Hause wohnen
   auf Kosten des Hauses
   Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.
   außerhalb von zu Hause
   Er lebt nicht zu Hause.
home
   at home
   to go home
   to get home
   to get home early
   to arrive home
   to live away from home
   on the house
   It's on the house.
   out-of-home
   He lives away from home.
Hocke {f}
   in der Hocke sitzen
   in die Hocke gehen
squat; crouch
   to squat; to crouch
   to squat down; to crouch down
Hörer {m}; Telefonhörer {m} [telco.]
   Hörer {pl}; Telefonhörer {pl}
   den Hörer abnehmen; abheben; ans Telefon gehen
   den Hörer auflegen
   mit abgenommenem Hörer; Hörer abgehoben
   Hörer aufgelegt
receiver
   receivers
   to lift the receiver; to answer the telephone
   to put down the receiver; to hang up; to ring off
   off-hook
   on-hook
Huhn {n}
   Hühner {pl}
   mit den Hühnern aufstehen
   mit den Hühnern zu Bett gehen
chicken
   chickens
   to get up (early) with the chickens
   to go to bed (early) with the chickens
Hund {m} [zool.]
   Hunde {pl}
   die Hunde loslassen
   keine schlafenden Hunde wecken [Sprw.]
   vor die Hunde gehen; auf den Hund kommen [übtr.]
dog
   dogs
   to unleash the dogs
   let sleeping dogs lie [prov.]
   to go to the dogs [fig.]
Internet {n} [comp.] [telco.]
   im Internet; im Netz [ugs.]
   über das Internet
   ins Internet gehen
   im Internet surfen
   etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen
   im Internet nach dem eigenen Namen surfen
   Bilder ins Internet stellen
Internet
   on the Internet; on the Web [coll.]
   via Internet; via the Internet
   to go on/onto the Internet
   to surf the Internet; to cruise the Internet
   to put / post sth. on the internet / web / net
   to egosurf [coll.]
   to post pictures on the Internet
Jagd {f}; Jagen {n}; Jagd...
   auf die Jagd gehen
hunting
   to go hunting; to go shooting
über den Jordan gehen [ugs.] (sterben)to die
Kanufahren {n}; Paddeln {n}
   Paddeln gehen
canoeing
   to go canoeing
Keks {m}; Keks {n} [Ös.] [cook.]
   Kekse {pl}
   ein paar Kekse
   jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [übtr.]
biscuit [Br.]; cookie [Am.]
   biscuits; cookies
   a few cookies
   to get on so.'s wick [fig.]
Kino {n}; Lichtspielhaus {n}
   Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl}
   ins Kino gehen
   das älteste bespielte Kino des Landes
cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.]
   cinemas; motion-picture theaters; movie theaters
   to go to the movies (pictures)
   the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances
Kirche {f}
   Kirchen {pl}
   in der Kirche
   in die Kirche gehen; zur Kirche gehen
   Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche?
church
   churches
   at church; in church
   to go to church
   Where may I find a protestant/catholic church?
Klettern {n}; Bergsteigen {n}
   Klettern gehen
climbing
   to go climbing
Kloster {n}
   Klöster {pl}
   ins Kloster gehen
convent
   convents
   to enter a convent
Knie {n} [anat.]
   Knie {pl}
   gebeugte Knie
   auf Knien; inständig
   das Knie beugen
   in die Knie gehen
   vor jdm. in die Knie gehen
   in die Knie sacken
   vor jdm. auf den Knien liegen
   Mir zitterten die Knie, als ...
knee
   knees
   bended knees
   on bended knees
   to bend the knee
   to sink to one's knees; to sink down on one's knees
   to go down on bended knees to sb.
   to sag at the knees
   to kneel before sb.; to be on one's knees before sb.
   My knees were shaking when ...
Konkurs {m}; Bankrott {m}
   Konkurse {pl}
   in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen
   Konkurs abwenden
   betrügerischer Bankrott; betrügerische Krida {f} [Ös.] [jur.]
bankruptcy
   bankruptcies
   to go bankrupt
   to avert bankruptcy; to avoid bankruptcy
   fraudulent bankruptcy
sich etw. durch den Kopf gehen lassen [übtr.]to chew on sth.; to chew over sth. [fig.]
Krankenhaus {n}; Spital {n} [Ös.] [Schw.] [med.]
   Krankenhäuser {pl}; Spitale {pl}
   ins Krankenhaus gehen
   im Krankenhaus liegen
   im Krankenhaus sein (als Nichtpatient)
   Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss
   kleines Krankenhaus für leichte Erkrankungen
hospital
   hospitals
   to go into (the) hospital
   to be in (the) hospital
   to be at the hospital (as a non-patient)
   hospital case
   cottage hospital [Br.]
Krieg {m}
   Kriege {pl}
   Krieg führen gegen
   Krieg führend
   im Krieg
   vom Krieg betroffen
   kalter Krieg
   in den Krieg gehen
war
   wars
   to make war on
   waring
   at war
   war-affected
   cold war
   to go to war
Krücke {f}; Stütze {f}
   Krücken {pl}; Stützen {pl}
   auf/an Krücken gehen
crutch
   crutches
   to walk on crutches
Kur {f}
   Kuren {pl}
   eine Kur machen
   eine Kur machen
   zur Kur gehen; auf Kur gehen [Ös.] [med.]
cure; (course of) treatment; reconvalescence treatment
   cures; treatments; reconvalescence treatments
   to take a cure
   to drink the waters
   to go to a spa
in die Kurve gehen; eine Kurve nehmen [aviat.]to bank
Land {n}; Staat {m}
   Länder {pl}; Lande {pl} [poet.]
   außer Landes gehen
country
   countries
   to leave the country
jdm. durch die Lappen gehen [übtr.]to give so. the double
Lebensnerv {m} [übtr.]
   versuchen, den Lebensnerv zu treffen; aufs Ganze gehen
mainspring; lifeblood [fig.]
   to go for the jugular [fig.]
einer Sache zu Leibe gehento bear down
Leim {m}
   Leime {pl}
   auf den Leim gehen [übtr.]
glue
   glues
   to swallow the bait [fig.]
Luft {f}
   zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend
   in der Luft
   an die frische Luft gehen
   verunreinigte Luft
   leichter Zug (Windstärke)
air
   airborne
   in mid-air; in midair
   to go for a blow
   contaminated air
   light air
Lust haben
   zu etwas Lust haben
   zu etw. keine Lust haben; zu etw. nicht aufgelegt sein
   große Lust haben zu
   wenn du Zeit und Lust hast
   Hast du Lust, heute Tennis zu spielen oder Schwimmen zu gehen?
to feel like
   to feel like (doing) sth.; to be in the mood for sth. / to do ssth.
   not to be in the mood to do sth.
   to have a good mind to
   if you have the time and feel like it
   Do you feel like playing tennis or going swimming today?
Lust auf etw. haben; Lust haben, etw. zu tun
   Ich hätte jetzt Lust, Radfahren zu gehen.; Ich hätte jetzt Lust zum Radfahren.
to be game for sth.; to be game to do sth.
   I am game for a bike ride.
Marine {f} [mil.]
   US-Marine
   Britische Marine
   die Deutsche Marine
   zur Marine gehen
navy
   US Navy
   Royal Navy /RN/
   the German Navy
   to join the navy
Mark {n}; Innerste {n}; Innerstes
   bis ins Mark verdorben sein
   jdn. ins Mark treffen
   jdm. durch Mark und Bein gehen
core
   to be rotten to the core
   to cut sb. to the quick
   to set sb.'s teeth on edge
Menge {f}
   in der Menge verloren gehen
crowd
   to get lost in the crowd
Messe {f} [relig.]
   Messen {pl}
   zur Messe gehen
   schwarze Messe
mass
   masses
   to go to Mass
   black mass
Mord {m} (an jdm.)
   Morde {pl}
   vorsätzlicher Mord
   Mord im Affekt
   Totschlag {m}
   Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
   Die Sonne bringt es ans Licht.
   Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
   Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
   Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
   Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
   Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
   Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
   murders
   premediated murder; first degree murder [Am.]
   murder of passion; second degree murder [Am.]
   manslaughter; third degree murder [Am.]
   Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
   Murder will out.
   The traffic was murder this morning.
   It's murder doing the shopping on Saturdays.
   Soft beds are murder on my back.
   She lets those children get away with murder.
   My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
   The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
zur Neige gehento run short
jdn. nerven; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen
   Das nervt!
to get/jar on sb.'s nerves; to annoy sb.; to irritate sb.
   That's a real pain
Online...; online [comp.]
   online gehen [ugs.]
online
   to go online
Palme {f} [bot.]
   Palmen {pl}
   jdn. auf die Palme bringen [übtr.]
   jdn. auf die Palme bringen [übtr.]
   auf die Palme gehen [übtr.]
palm; palm tree
   palms; palm trees
   to drive sb. up the wall [fig.]
   to get sb.'s shirt out [fig.]
   to get one's knickers in a twist [fig.]
auf Partnersuche gehen; auf Männerfang gehen [ugs.]; auf Frauenfang gehen [ugs.]to go on the pull [coll.]
Passgang {m}
   im Passgang gehen
amble
   to amble
Pfad {m}; Weg {m}; Steg {m}; Zweig {m}
   Pfade {pl}; Wege {pl}; Stege {pl}; Zweige {pl}
   neue Wege gehen
path
   paths
   to tread new paths
Pirsch {f}; Pirschjagd {f}
   auf die Pirsch gehen
stalk; still hunt
   to go (deer-) stalking
Pleite {f}; Zusammenbruch {m}
   Pleiten {pl}; Zusammenbrüche {pl}
   Pleite machen; Pleite gehen
bankruptcy; flop; collapse; washout; bust [coll.]
   bankruptcies; flops; collapses; washouts; busts
   to go bankrupt; to go bust [coll.]
Pose {f}; Positur {f}; Haltung {f}
   sich in Positur setzen/werfen
   in Positur gehen [sport]
   eine Pose einnehmen
   eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren
pose
   to strike a pose
   to take up one's stance
   to take up a pose
   to hold a pose
Postamt {n}; Post {f}
   Postämter {pl}
   zur Post gehen
post office /PO/
   post offices
   to go to the post office
in Rage geraten; an die Decke gehento get one's shirt out
Rente {f}; Altersrente {f}; Altersruhegeld {n}; Pension {f}
   eine Rente beziehen
   in Rente gehen
   in Rente sein
   jdn. auf Rente setzen
pension
   to draw a pension
   to start drawing one's pension
   to be on a pension
   to pension sb. off
in Ruhestand gehen; in den Ruhestand treten; sich zur Ruhe begeben
   in Ruhestand gehend
   vorzeitig in Ruhestand gehen
to retire
   retiring
   to retire early
Sauftour {f}
   auf Sauftour gehen
booze; bust [coll.]
   to go on a bust
Schatzsuche {f}
   auf Schatzsuche gehen
treasure hunt; treasure hunting
   to go on a treasure hunt
Schule {f} [school]
   Schulen {pl}
   in die Schule gehen
   eine Schule besuchen
   weiterführende Schule
   gemischte Schule für Mädchen und Jungen
   monoedukative Schule
   Schule für Sehgeschädigte
   Schule für Hörgeschädigte
   Schule für Geistigbehinderte
   Schule für Körperbehinderte
   Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.
school
   schools
   to go to school
   to attend a school
   secondary school
   coed school [coll.]
   single-sex school
   school for the visually impaired
   school for the hearing impaired
   school for the mentally handicapped
   school for the physically disabled
   I'll take my child out of school.
Seil {n}; Drahtseil {n} (Zirkus)
   Seile {pl}; Drahtseile {pl}
   auf dem Seil gehen
tightrope
   tightropes
   to walk the tightrope
Serie {f} [econ.]
   in Serie bauen; in Serie herstellen
   in Serie gehen
   Serien {pl}
series
   to produce in series
   to go into production
   series
Spaziergang {m}; Bummel {m}
   einen Bummel machen; bummeln gehen
stroll
   to go for a stroll; to take a stroll
Spielverlängerung {f}; Verlängerung {f} [sport]
   in der Verlängerung
   nach Verlängerung
   in die Verlängerung gehen
extra time
   in extra time
   after extra time
   to go into extra time
Stadt {f}
   Städte {pl}
   in der Stadt
   in der ganzen Stadt
   in die Stadt gehen
   in der Stadt wohnen
town
   towns
   in town
   all over the town
   to go into town
   to live in town
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de