Übersetze 'Sttzen' | Translate 'Sttzen' |
Deutsch | English |
206 fehlertolerante Ergebnisse | 206 fault-tolerant results |
Akzent {m}; Schlaglicht {n} Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} ein Schlaglicht werfen auf Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. | highlight highlights to highlight Posters provide visual highlights for bare meeting rooms. |
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} eigene Akzente setzen Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. | emphasis emphases to add one's own emphases I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. The projects, while similar, have different emphases. The film has a different emphasis from the book. Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. There is too much emphasis on research. In Japan there is a lot of emphasis on politeness. He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. |
Anklagebank {f} auf der Anklagebank sitzen | dock to stand at the bar; to be in the dock |
Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben die Annehmlichkeiten des Lebens alles bequem vom Wohnzimmer aus Der Termin rückt bedrohlich näher Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben. | comfort comforts to live in comfort creature comforts all from the comfort of your living room The deadline is getting too close for comfort. He could retire now and live in comfort for the rest of his life. |
Antrieb geben; unter Strom setzen [electr.] | to energize [eAm.]; to energise [Br.] |
Bank {f}; Sitzbank {f} Bänke {pl}; Sitzbänke {pl} auf der Bank sitzen | bench benches to sit on the bench |
Beispiel {n} Beispiele {pl} zum Beispiel /z. B./ jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | example examples for example /e.g./ (exempli gratia) to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Beschneiden {n}; Stutzen {n} | pruning |
Betrieb {m} in Betrieb in Betrieb setzen in Betrieb gesetzt Betrieb und Wartung in Betrieb gehen außer Betrieb sein Betrieb ohne Last Betrieb unter Last | operation in operation; at work to put into operation activated operation and maintenance to be brought on line to be out of operation no-load operation on-load operation |
Bewährung {f} (im Strafvollzug) [jur.] auf Bewährung Bewährung haben; auf Bewährung sein eine Bewährungsstrafe aussprechen jds. Strafe zur Bewährung aussetzen Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen | probation on probation to be on probation to give a suspended sentence [Br.] to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation probation order to reinstate the suspended part of a previous sentence |
in Bewegung setzen; treiben; stoßen in Bewegung setzend; treibend; stoßend in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen | to send {sent; sent} sending sent |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
jdn. ins Bild setzen | to give sb. the low-down |
jdn. über etw. ins Bild setzen | to fill sb. in on sth. |
Boot {n}; Kahn {m} Boote {pl}; Kähne {pl} im gleichen Boot sitzen [übtr.] kleines Boot; Nussschale {f} ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.] | boat boats to be in the same boat [fig.] cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.] |
Brand {m} Brände {pl} in Brand geraten; Feuer fangen etw. in Brand setzen; etw. in Brand stecken | fire fires to catch fire to set sth. on fire; to set sth. alight |
in Brand setzen; anstecken {vt} in Brand setzend; ansteckend in Brand gesetzt; angesteckt | to torch torching torched |
Dings {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} ganz aus dem Häuschen sein in der Klemme stecken; in der Patsche sitzen | dohickey; dojigger; doodad; doodah [Br.]; doohickey; hickey; gimmick to be all of a doodah to be in deep doodah [Br.] |
jdn. unter Drogen setzen jdn. unter Drogen setzend jdn. unter Drogen gesetzt | to drug sb. drugging sb. drugged sb. |
Druck {m} Drucke {pl}; Drücke {pl} gleichmäßiger Druck voller Druck den Druck mindern unter Druck stehen unter Druck setzen auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen Druckmittel anwenden auf mit Hochdruck arbeiten absoluter Druck allseitiger Druck einseitiger Druck mittiger Druck | pressure pressures smooth and continuous pressure full pressure to reduce the pressure to be under pressure to put under pressure to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. to apply pressure to to work at high pressure absolute pressure confining pressure; pressure acting in all directions directional pressure; unilateral pressure axial compression |
unter Druck setzen; zwingen {vt} unter Druck setzend; zwingend unter Druck gesetzt; gezwungen jdn. unter Druck setzen jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) | to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]; to pressure pressurizing; pressurising; pressuring pressurized; pressurised; pressured to put the bite on sb. [Am.] to bully sb. (into doing sth.) |
Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} nach Erhalt von Erhalt von Geld Erhalt eines Schreibens Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. | receipt after receipt of receipt of money receipt of a letter to be in receipt of a pension/allowance etc. If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. |
in Erstaunen setzen in Erstaunen setzend in Erstaunen gesetzt | to amaze amazing amazed |
Erwartung {f}; Anspruch {m} Erwartungen {pl} hinter den Erwartungen zurückbleiben seinen Erwartungen entsprechen jds. Erwartungen gerecht werden alle Erwartungen übertreffen den Erwartungen nicht entsprechen Erwartungen in etw. setzen Erwartungen wecken die Erwartungen dämpfen | expectation expectations to be falling short of expectations to come up to one's expectations; to meet one's expectations to come up to sb.'s expectations to surpass all expectations to fall short of one's expectations to have expectations of sth. to raise expectations to lower expectations; to dampen expectations |
in Fahrtrichtung sitzen | to sit facing the engine |
Falle {f} Fallen {pl} in eine Falle geraten in der Falle sitzen | trap traps to fall into a trap to be trapped |
Floh {m} [zool.] Flöhe {pl} jdm. einen Floh ins Ohr setzen [übtr.] | flea fleas to put so. a flea in his/her ear; to put an idea into someone's head; to put a bee in the bonnet [fig.] |
Fragezeichen {n} Fragezeichen {pl} ein Fragezeichen setzen etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen | question mark question marks to put a question mark to put a (big) question mark over sth. |
Frist {f} innerhalb der vorgeschriebenen Frist innerhalb der vorgesehenen Frist jdm. eine Frist setzen / ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun) | time limit; deadline within the time limit prescribed within the prescribed time limit to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.) |
Fußballstutzen {m}; Stutzen {m} [sport] | football sock |
in Gang setzen | to launch |
in Gang setzen | to put in train |
in Gang setzen | to start up; to get sth. going |
Gericht {n}; Gerichtshof {m} [jur.] Gerichte {pl}; Gerichtshöfe {pl} das angerufene Gericht korruptes Gericht Das Gericht tagt. über jdn. zu Gericht sitzen | court courts the court applied to kangaroo court The court is sitting. to sit in judgement on sb. |
Gerücht {n} Gerüchte {pl} ein Gerücht in Umlauf setzen | rumor [Am.]; rumour [Br.] rumors [Am.]; rumours [Br.] to put out a rumour |
Grenzen setzen | to set limits to |
auf Grund setzen {vt} auf Grund setzend auf Grund gesetzt | to ground grounding grounded |
mit Händen und Füßen [übtr.] sich mit Händen und Füßen zur Wehr setzen Er hat sich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt. | tooth and nail [fig.] to defend oneself tooth and nail He fought it tooth and nail. |
Haus {n} Häuser {pl} ein Haus bauen ein Haus bauen lassen ein Haus bewohnen ein Haus mieten ein Haus auf 10 Jahre pachten Haus der offenen Tür ans Haus gebunden im Haus bleiben; zu Hause bleiben sich wie zu Hause fühlen frei Haus Haus und Hof aufs Spiel setzen | house houses to build a house to have a house built to occupy a house to take a lease on a house to take a house on a 10-year lease open house confined indoors to stay in; to stop in to feel like home carriage free; delivered free to bet the ranch [Am.] |
Heim {n}; Platz an einer Feuerstelle am Kamin sitzen | fireside to sit by the fireside |
Hocke {f} in der Hocke sitzen in die Hocke gehen | squat; crouch to squat; to crouch to squat down; to crouch down |
Hosenboden {m} sich auf den Hosenboden setzen [übtr.] | seat of the trousers; seat of the pants to knuckle down to it |
Karabiner {m}; Stutzen {m} (Gewehr) Karabiner {pl} | carbine carbines |
auf die falsche Karte setzen; aufs falsche Pferd setzen [übtr.] | to bet on the wrong horse |
alles auf eine Karte setzen [übtr.] | to put all one's eggs into one basket [fig.] |
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.) in Kenntnis setzend; belehrend in Kenntnis gesetzt; belehrt Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht. Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt wurde. Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern. | to instruct sb. (on sth.) instructing instructed You will be instructed where to go as soon as the plane is ready. I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account. The suspect was instructed on his right to remain silent. |
in Klammern setzen; einklammern {vt} in Klammern setzend; einklammernd in Klammern gesetzt; eingeklammert | to parenthesize [eAm.]; to parenthesise [Br.] parenthesizing; parenthesising parenthesized; parenthesised |
Klemme {f}; Schwulität {f} in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein in der Klemme in der Klemme sitzen in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken in der Klemme sitzen in der Klemme sitzen | spot to be in a spot in deep water to be in a tight squeeze to be in a fix to be in the tight corner to be up a gum tree |
Kohle {f}; Steinkohle {f} Kohlen {pl} aufbereitete Kohle {f} brennfreudige Kohle {f} klassierte Kohle {f} schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.] sortierte Kohle {f} [min.] wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen [übtr.] | coal coals prepared coal; treated coal cooperative coal graded coal; screened coal; sized coal most adverse acceptable coal sorted coal to be like a cat on hot bricks [fig.]; to be like a cat on a hot tin roof [fig.] |
in einen Kontext setzen; in einen Zusammenhang setzen | to contextualize [eAm.]; to contextualise [Br.] |
Kopf {m}; Haupt {n} Köpfe {pl} von Kopf bis Fuß ein klarer Kopf der hellste Kopf [ugs.] auf dem Kopf stehen einen kühlen Kopf behalten [übtr.] jdm. zu Kopfe steigen über Kopf den Kopf zur Seite neigen sich etw. in den Kopf setzen pro Kopf mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.] wie vor dem Kopf geschlagen sein den Kopf in den Sand stecken [übtr.] | head heads from head to foot; from head to toe a clear brain brightest bulb in the box [fig.] to stand on one's head; to be upside down to keep a clear head to go to sb.'s head overhead to cock one's head to set one's mind on sth. per head to wish for the impossible; to be determined to get one's way to be paralyzed by surprise to hide/bury one's head in the sand [fig.] |
Kraft {f}; Einfluss {m}; Wirkung {f}; Zwang {m} Kräfte {pl}; Einflüsse {pl}; Wirkungen {pl}; Zwänge {pl} in Kraft sein in Kraft setzen in Kraft treten in Kraft treten (Versicherung) außer Kraft treten außer Kraft sein Kraft ausüben äußere Kraft {f} eingeprägte Kraft {f} generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f} konservative Kraft {f} seine Kräfte vergeuden Summe aller äußeren Kräfte Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.] | force forces to be in force to implement to come into force to be incepted to cease to be in force to have ceased to be in force to exert force external force active force generalized force conservative force to burn one's candle at both ends [fig.] sum of all external forces The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase) This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase) |
einen Laufpass geben; sitzen lassen [übtr.] einen Laufpass gebend; sitzen lassend einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen gibt einen Laufpass gab einen Laufpass | to jilt jilting jilted jilts jilted |
Liste {f}; Verzeichnis {n}; Aufstellung {f} Listen {pl}; Verzeichnisse {pl}; Aufstellungen {pl} eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen | list lists to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list |
Marsch {m} [mil.] Märsche {pl} jdn. in Marsch setzen sich in Marsch setzen | march marches to march sb. off to march off |
Messer {n} Messer {pl} mit Messer und Gabel essen Messer mit Wellenschliff Messer aus Malaysia und Indonesien jdm. das Messer an die Kehle setzen jdm. das Messer an die Kehle setzen [übtr.] auf des Messers Schneide stehen [übtr.] | knife knives to eat with a knife and fork serrated knife parang to hold a knife to sb.'s throat to hold so. at gunpoint [fig.] to hang in the balance; to be balanced on a knife-edge |
Modell {n} (im Atelier) (für jdn.) Modell stehen; Modell sitzen | sitter to pose (for sb.) |
Nachfrist {f}; letzter Aufschub {m}; Gnadenfrist {f} Respekttage [fin.] jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etw. / um etw. zu tun) Ich habe noch ein paar Tage Zeit bekommen, um meinen Aufsatz fertigzuschreiben. | grace; grace period; period of grace [Am.] days of grace to grant/give sb. a grace period of 14 days in writing (for sth. / to do sth.) I got a few days' grace to finish my essay. |
eine Obergrenze setzen; einen Höchstsatz setzen; deckeln eine Obergrenze setzend; einen Höchstsatz setzend; deckelnd eine Obergrenze gesetzt; einen Höchstsatz gesetzt; gedeckelt | to cap capping capped |
Pferd {n} [zool.] [agr.] Pferde {pl} kleines Pferd ein Pferd vor einen Wagen spannen aufs falsche Pferd setzen [übtr.] das Pferd beim Schwanz aufzäumen [übtr.] | horse horses cob to harness a horse to a carriage to back the wrong horse [fig.] to put the cart before the horse [fig.] |
Pistole {f} Pistolen {pl} mit vorgehaltener Pistole jdm. die Pistole auf die Brust setzen [übtr.] wie aus der Pistole geschossen [übtr.] | pistol pistols at point-point to hold a pistol on/to sb.'s head [fig.] quick like a shot [fig.] |
Pose {f}; Positur {f}; Haltung {f} sich in Positur setzen/werfen in Positur gehen [sport] eine Pose einnehmen eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren | pose to strike a pose to take up one's stance to take up a pose to hold a pose |
Präsentierteller {f} auf dem Präsentierteller sitzen | salver to be on show; to be on display |
Punkt {m} Punkte {pl} einen i-Punkt setzen | dot dots to dot an i |
einen Punkt setzen | to put a full stop |
Quelle {f}; Ursprung {m} Quellen {pl} aus zuverlässiger Quelle aus sicherer Quelle aus guter Quelle eine Quelle erschließen die Quelle allen Übels an der Quelle sitzen | source sources from a reliable source from a trustworthy source on good authority to develop a source; to exploit a source the root of all evil to be well-placed |
einen zeitlichen Rahmen setzen | to fix a time limit |
Rampenlicht {n} in Rampenlicht [übtr.]; im Mittelpunkt des Interesses im Rampenlicht stehen jdn./etw. in Szene setzen | limelight in the limelight [fig.] to be in the limelight to put sb./sth. in the limelight |
Rechnung {f} (Berechnung von Geschäftstransaktionen) [econ.] auf Rechnung auf Rechnung kaufen auf neue Rechnung vortragen Setzen Sie es mir bitte auf die Rechnung. Sollten Sie diese Rechnung bereits beglichen haben, betrachten Sie dieses Schreiben bitte als gegenstandslos. | account /acc., acct./ on account to buy on account to transfer to new account Please put it on/charge it to my account. If you have already settled this account please disregard this letter. |
Rente {f}; Altersrente {f}; Altersruhegeld {n}; Pension {f} eine Rente beziehen in Rente gehen in Rente sein jdn. auf Rente setzen | pension to draw a pension to start drawing one's pension to be on a pension to pension sb. off |
Richtung {f} Richtungen {pl} eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein | trend; line trends to set a trend |
Ross {n} Rosse {pl} Rösslein {n}; Rösschen {n}; Rössl {n} [Ös.] [Bair.]; Rössle {n} [Schwäb.]; Rössli [Schw.]; Rössel {n} [Mitteldt.] sich aufs hohe Ross setzen [übtr.] auf dem hohen Ross sitzen [übtr.] | horse; steed; thoroughbred steeds little horse to give oneself airs [fig.] be on one's high horse [fig.] |
etw. in den Sand setzen; etw. vermurksen [ugs.] | to muck up <> sth. |
Schachmatt {n} Schachmatt setzen | checkmate to checkmate |
Schlacht {f} (bei); Gefecht {n} (um) [mil.] Schlachten {pl}; Gefechte {pl} im Gefecht mit außer Gefecht setzen die Schlacht bei Jena | battle (of) (for) battles in battle with; engaged with; fighting with to put out of action the battle of Jena |
Schneidersitz {m} im Schneidersitz sitzen | Indian style sitting to sit cross-legged |
Schwerpunkt {m} Schwerpunkte setzen; Akzente setzen Schwerpunkte darlegen; Akzente setzen Der Schwerpunkt seiner Tätigkeit als Komponist liegt in der Erforschung neuer Klänge. | focal point; main focus; main point; highlight to bring out the main points; to emphasize the features to give the main points The main focus / emphasis of his work as a composer lies/is on the exploration of new sounds. |
Segel {n} Segel {pl} mit aufgezogenen Segeln mit gesetzten Segeln mit vollen Segeln Segel setzen Segel dichtholen | sail sails under sail with all sails set in full sail to make sail to harden a sail |
Sitzen {n} | sitting |
Spiel {n} Spiele {pl} ein Spiel spielen ein Spiel verlieren etw. aufs Spiel setzen Zu-Null-Spiel {n} (Tennis) [sport] freies Spiel (ohne Wertung) [sport] Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport] mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben | play; game games to play a game to lose a game to gamble with sth. love game free play What is the final score (of the game)? to play fast and loose with so. |
Standard {m}; Maßstab {m} Standards {pl}; Maßstäbe {pl} Maßstäbe setzen ein akzeptierter Standard erhöhter Standard den Standard heben Nicht-Standard...; nicht Standard Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel. | standard standards to set standards an accepted standard raised standard to raise the standard nonstandard That's a lot, even by our standards. |
Stellen {n}; Hinstellen {n}; Aufstellen {n}; Setzen {n}; Legen {n} | placement |
im Stich lassen; sitzen lassen im Stich lassend; sitzen lassend im Stich gelassen; sitzen gelassen jdn. sitzen lassen | to abandon; to bail on [coll.] abandoning; bailing on abandoned; bailed on to abandon sb.; to bail on sb. |
jdn. im Stich lassen; jdn. hängenlassen; jdn. (ganz schön) in der Patsche sitzen lassen Lass mich doch nicht hängen / im Stich! | to leave sb. in the lurch; to let sb. down Don't leave me in the lurch!; Don't let me down! |
Stoff {m} [slang]; Rauschgift {n}; Drogen {pl} Rauschgift nehmen; Drogen nehmen jdn. unter Drogen setzen unter Drogen stehen | dope [slang] to dope to dope up <> sb. to be doped up |
Strafhaft {f} [jur.] in Strafhaft sein/sitzen aus der Strafhaft entlassen werden | prison sentence to be serving a prison sentence to be released from a prison sentence |
auf die Straße setzen | to turn adrift |
Stuhl {m}; Sessel {m} [Ös.] Stühle {pl}; Sessel {pl} elektrischer Stuhl der Heilige Stuhl zwischen zwei Stühlen sitzen [übtr.] | chair; upright chair chairs electric chair; Old Sparky [Am.] the Holy See; See of Rome to sit on the fence; to have fallen between two stools [fig.] |
Stutzen {m}; Rohrstück {n} [techn.] Stutzen {pl}; Rohrstücke {pl} | pipe end; spout; filler pipe pipe ends; spouts; filler pipes |
Stutzen {m}; Endstück {n} [techn.] Stutzen auf Mantel Stutzen auf Vorkammer | nozzle shell nozzle channel nozzle |
Tabulator {m} Tabulatoren {pl} Tabulator löschen Tabulator setzen | tabulator; tab; tab stop tabs tab clear tab set |
Tinte {f} ohne Tinte mit Tinte nicht entfernbare Tinte in der Tinte sitzen [übtr.] | ink uninked in ink indelible ink to be in the soup [fig.] |
Tisch {m}; Tafel {f} Tische {pl}; Tafeln {pl} auf dem Tisch bei Tisch bei Tisch sitzen; bei Tisch sein die Tafel aufheben auf Böcken stehender Tisch reinen Tisch machen mit [übtr.] ganz hinten am Tisch Er sitzt am Tisch obenan. Er sitzt ganz hinten am Tisch. | table tables on the table at table to be at table to rise from table trestle table to make a clean sweep of at the bottom of the table He sits at the upper end of the table. He sits at the bottom (lower end) of the table. |
eine Überdosis nehmen; eine zu starke Dosis nehmen; sich den goldenen Schuss setzen [slang] eine Überdosis nehmend eine Überdosis genommen nimmt eine Überdosis nahm eine Überdosis | to overdose; to o.d. [slang] overdosing overdosed overdoses overdosed |
ins Unrecht setzen | to confound |
Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.] jdn. in Untersuchungshaft nehmen in Untersuchungshaft sein/sitzen Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben. | custody; imprisonment on remand; pre-trial detention [Am.]; detention while awaiting trial to commit sb. for trial to be detained pending trial; to held on remand [Br.] The detention pending trial was imposed/lifted by the court. |
Verbindung {f}; Kontakt {m} in Verbindung stehen (mit) sich in Verbindung setzen; Verbindung aufnehmen (mit) Verbindung anknüpfen (mit) | contact to be in contact; to liaise (with) to get in contact; to liaise (with) to make contact (with) |
Verbindungsstück {n}; Stutzen {m} Verbindungsstücke {pl}; Stutzen {pl} flexibler Stutzen gegossenes Verbindungsstück | connecting piece; connection piece connecting pieces; connection pieces flexible connecting piece cast connection piece |
Verdachtsmoment {n} Verdachtsmomente {pl} Eine Sicherheitskontrolle kann auch durchgeführt werden, wenn keine konkreten Verdachtsmomente vorliegen. Die Betriebe sind verpflichtet, die Aufsichtsbehörde von etwaigen Verdachtsmomenten in Kenntnis zu setzen. | suspicious fact; incriminating factor suspicious facts; incriminating factor A safety inspection may be carried out even in the absence of any grounds for suspicion. Businesses are obliged to inform the regulatory authority on any suspicious circumstances. |
Warte {f}; Ausblick {m}; Lauer {f} auf der Lauer sitzen; auf der Lauer sein; auf der Lauer liegen | look-out to sit on watch; to sit in ambush; to sit in waiting; to sit on lookout |
Zu viele Ergebnisse |