Übersetze 'WO' | Translate 'WO' |
Deutsch | English |
85 Ergebnisse | 85 results |
Ahnung {f} Ich habe keine Ahnung. nicht die leiseste Ahnung haben von Ich habe den Verdacht, dass ... keine Ahnung von ... keine Ahnung Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? | notion I have no idea. not to have the vaguest/slightest notion of I have a notion that ... no concept of ... no savvy Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? |
in Anbetracht der Tatsache, dass; angesichts der Tatsache, dass; wo doch In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht. | given that; given the fact that Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. |
Arbeitsstelle {f} Arbeitsstellen {pl} freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f} Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht. | job; place of work jobs; places of work vacancy He seeks a job where he is able to call the shots/tune. |
Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. | Things have come full circle now that he is back in his hometown. |
Kirche {f} Kirchen {pl} in der Kirche in die Kirche gehen; zur Kirche gehen Wo finde ich eine evangelische/katholische Kirche? | church churches at church; in church to go to church Where may I find a protestant/catholic church? |
Logik {f} angewandte Logik emittergekoppelte Logik [techn.] formale Logik kombinatorische Logik weibliche Logik zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.] nach dieser Logik Wo ist denn da die Logik? Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik. In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik. Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen. | logic <logics> applied logic emitter-coupled logic /ECL/ symbolic logic combinational logic female logic; women's logic binary/ternary/multivalued logic by this logic/rationale; following/using that logic Where is the logic in that? There is no logic in what you say. There is a certain logic in their choice of architect. By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. |
Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl} in dieser Phase in Phasen flüssiger Zustand; flüssige Phase mobile Phase sensitive Phase [biol.] noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein Sie macht gerade eine schwierige Phase durch. Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein. Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug. Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung. | phase phases in / during this phase phased liquid phase mobile phase sensitive period to be still in the experimental phase She's going through a difficult phase. We're entering a new phase in international relations. When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black. He's in the final phase of treatment now. |
Pointe {f} (einer Geschichte) Pointen {pl} Wo bleibt die Pointe? | (main) point (of a story) (main) points So what was the point (of the story)? |
Problem {n}; Problematik {f}; Aufgabe {f}; Sorge {f} Probleme {pl}; Problematiken {pl}; Aufgaben {pl}; Sorgen {pl} ein Problem lösen ein Problem lösen ein Problem einkreisen auf Probleme stoßen Probleme machen Probleme wälzen eines der schwierigsten Probleme endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht Probleme der zweiten Generation Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? | problem problems to solve a problem; to resolve a problem to put the axe in the helve [fig.] to consider a problem from all sides to run into problems to make problems to turn problems over in one's mind one of the most difficult problems banana problem; boomerang problem second generation problems cockroach problem The problem could be recognized only with difficulty. What's the problem? |
Reinigungsmittel {n}; Reiniger {m} Reinigungsmittel {pl}; Reiniger {pl} chemische Reinigungsmittel Wo kann ich die Reinigungsmittel finden? | cleaning agent; cleaner cleaning agents; cleaners chemical cleaning agents Where I can find the cleaning materials? |
jdm. Sorgen machen; jdn. beunruhigen; jdm. zu schaffen machen; jdm. keine Ruhe lassen was mich beunruhigt ist, dass ...; was mir Sorgen macht ist, dass ... Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? [ugs.] Mach dir darüber mal keine Gedanken/Sorgen. Du solltest dir darüber keine Gedanken / Sorgen machen. | to bother sb. the thing that bothers me is that ... What's bothering you? Don't bother yourself about that. You shouldn't let that bother you. |
Teufel {m} Teufel {pl} wo/wer/was zum Teufel ... wer zum Teufel ist ... Der Teufel steckt im Detail. | devil devils where/who/what the devil ...; where/who/what the hell ... who the fuck is ... [slang] The devil is in the details. |
Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.] | member(ship) benefit partners |
WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat) WCs {pl}; Toiletten {pl} Wo ist die Toilette? Darf ich Ihr WC benutzen/benützen? Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell) Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde? Wo finde ich denn bitte die Toiletten? Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette? auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen | toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am]; washroom (public) [Canada]; WC (only on signs); lavatory (sign on aeroplanes, otherwise old-fashioned) toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; lavatories Where's the bathroom?; Where is the toilet? Can I use your bathroom, please? Excuse me, could I please use your facilities? (formal) Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to call upon nature [coll.] |
Wasser {n} über Wasser hartes Wasser weiches Wasser destilliertes Wasser; Aqua purificata fließendes Wasser stehendes Wasser gebundenes Wasser dystrophes Wasser drückendes Wasser entspanntes Wasser entbastes Wasser schweres Wasser; Schwerwasser {n}; Deuterium {n} [phys.] abtropfbares Wasser adsorbiertes Wasser durch Stollen gelöstes Wasser fossiles Wasser gebundenes Wasser gespanntes Wasser hygroskopisches Wasser juveniles Wasser kohlensäurereiches Wasser schlammhaltiges Wasser umlaufendes Wasser unterirdisches Wasser auf dem Wasser; zu Wasser jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.] Wo Wasser ist, ist Leben. Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] | water afloat hard water soft water purified water; distilled water; aqua purificata running water stagnant water combined water dystrophic water pressing water wetted water decationized water deuterium; heavy hydrogen; heavy water gravitational water agressive water; corrosive water headsword connate water; fossil water constitutional water artesian water hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water primitive water; juvenile water acid water muddy water circulating water subsurface water; underground water waterborne can't hold a candle to sb. [fig.] Where there is water, there is life. They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do ). [fig.] |
als; wo; da; sobald; wann {adv} seit wann kaum ... als erst als | when since when scarcely ... when only when |
an {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} am (= an dem) Fenster stehen ans (= an das) Fenster gehen am Anfang; an dem Anfang das Bild an der Wand an eine andere Schule versetzt werden etw. an meinen Freund senden | at; on; by; to {prp} to stand at/by the window to go to the window at the beginning the picture on the wall to be moved to another school to send sth. to my friend |
auf {prp; wo? +Dativ} auf der Erde auf der Welt auf der Straße | on; in; at {prp} on earth in the world in the street |
(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen {vi} [rel.] ein Tempel, wo die Menschen seit hunderten Jahren beten 40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst. Ich kenne ihn, weil wir in dieselbe Moschee gehen. | to worship a temple where people have worshipped for hundreds of years 40% of Canadians worship on a weekly basis. I know him, because we worship in the same mosque. |
entkommen (+Dat); flüchten; entweichen (aus) [adm.] {vi} entkommend; flüchtend; entweichend entkommen; geflüchtet; entwichen entkommt; flüchtet; entweicht entkam; flüchtete; entwich sich jds. Zugriff entziehen 1938 flüchteten wir nach Amerika. Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. Die Täter konnten unerkannt flüchten. Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis. Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. | to escape (from sth.) escaping escaped escapes escaped to escape from sb's clutches; to escape from the clutches of sb. We escaped to America in 1938. Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. The attackers managed to escape without being identified. He escaped from prison last week. Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. |
geblitzt werden (beim Autofahren von einem Radargerät) [ugs.] [auto] Wo wird heute geblitzt? | to be flashed by / to get caught on a speed camera Where are the speed cameras today? |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) In particular older people should be careful not to open the door to strangers. He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. This is important, not only today, but also and especially for the future. An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
hingehören {vi} Wohin gehören diese Teller? etw. dahin zurücklegen, wo es hingehört | to belong (together) Where do these plates belong? to put sth. back where it belongs |
hinter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} hinter dem Haus sein hinter das (= hinters) Haus gehen hinter dem Plan zurückliegen hinter der Entwicklung zurückbleiben 2 km hinter (nach) der Grenze die nächste Station hinter Zwickau | behind; after to be behind the house to go behind the house to be behind the target to lag behind in development 2 km after the frontier next stop after Zwickau |
in {prp; wo?, wann? +Dativ} im (= in dem) Haus in der Schule sein in einer Woche in diesem Jahr | in; at in the house to be at school in a week this year |
jedermann {pron}; ein jeder; alle jedermanns Wo seid Ihr alle? | everyone; everybody everyone's Where is everyone? |
neben {prp; +Dativ}; dicht bei (Lage; wo?) neben dem Bahnhof gleich neben etw. dicht neben jdm. stehen; dicht bei jdm. stehen | next to; beside next to the station right next to sth. to stand close beside sb. |
rote Zahlen schreiben; in den roten Zahlen sein [übtr.] Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass/wo die Fluggesellschaft rote Zahlen schreibt. [übtr.] | to be in the red [fig.] This is the airline's third straight year in the red. |
sitzen {vi} sitzend gesessen du sitzt er/sie sitzt ich/er/sie saß wir/sie saßen er/sie hat/hatte gesessen ich/er/sie säße sitz! Sitz gerade! Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen. | to sit {sat; sat} sitting sat you sit he/she sits I/he/she sat we/they sat he/she has/had sat I/he/she would sit sit! Sit up! You can sit where you wish. |
so {adv}; auf diese Weise es ist vielleicht besser so es passierte so Derzeit ist es so, dass ... Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. | like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] perhaps it's better like that; perhaps it's better that way it happened in this manner The current/present situation is that ... The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. |
stammen {vi} (von; aus) stammend gestammt stammt stammte Wo stammen Sie her? | to come from; to date from; to hail from coming from; dating from; hailing from come from; dated from; hailed from comes; dates; hails came; dated; hailed Where do you hail from? |
jdn./etw. stationieren; jdn./etw. postieren; etw. aufstellen (an einem Ort) [mil.] Raketen aufstellen / stationieren An der Grenze sind Truppen aufmarschiert. Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. | to deploy sb. (to a location) to deploy missiles Troops were deployed along the border. Officers are deployed to locations where they are most needed. |
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi} tankend; auftankend getankt; aufgetankt Hast Du getankt? Ich muss noch tanken. Wir müssen unbedingt tanken. Wir sollten in der nächsten Stadt tanken. Der Bus hielt an, um zu tanken. Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken. Wo kann man hier tanken? Dort kann man billig tanken. | to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.] getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up? I still have to get some patrol/gas/diesel. We really need fuel/patrol/gas/diesel. We'd better fuel up at the next town. The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel. We stopped over in Zagreb to take on fuel. Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here? You can get cheap patrol/gas/diesel there. |
über {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} über den / übern [ugs.] Wolken sein über die Straße gehen quer über das Feld Er berührte sie über der Kleidung. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. | above (where?); over (where or where to?); across (where to?) to be above the clouds to go across the road right across the field He touched her above her clothing. I went over to say hello to him. My cousin is coming over from Spain next week. There are only five boats, so some people will have to swim over. |
überhaupt; irgend {adv} überhaupt nicht wo es irgend geht | at all not at all where it's at all possible |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter einem Baum liegen sich unter einen Baum legen unter Druck unter null sinken unter anderem /u.a./ einer unter vielen unter uns gesagt den Eindruck haben, dass ... Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. | under; below; underneath; among; amongst to lie under a tree to lay oneself under a tree under pressure to drop below zero among others; among other things; inter alia one of many; one among many between you and me; between ourselves to be under the impression that ... I could hear voices below my window. She lives one floor below me. The author's name was printed below the title. Please do not write below this line. He has seven people working below him. The temperatures remained below freezing all day. Last night it was eight degrees below. In England, a police sergeant is below an inspector. |
unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter aller Kritik Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. Ihre Knie gaben unter ihr nach. | beneath [formal]; underneath beneath contempt The body was buried beneath a pile of leaves. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet. Her knees were beginning to give way beneath her. |
unterbleiben {vi} unterbleibend unterblieben wenn das unterblieben ist die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung Das ist offenbar unterblieben. Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben. Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden. Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht. Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt. | not to be done; to be avoided not being done; being avoided not been done; been avoided if this has not been done; if he/she/they have not done so the failure to publish notice of the tendering procedure It does not appear that this was done. Payment of the insurance premium has been avoided. Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised. Penalty tax is not applied in this case. If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse. Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development. |
sich verbreiten; sich herumsprechen {vr} sich verbreitend; sich herumsprechend sich verbreitet; sich herumgesprochen verbreitet sich; spricht sich herum verbreitete sich; sprach sich herum Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht. Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen. Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum. Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt. | to get about getting about got about; gotten about gets about got about I don't really want this to get about. By now word has spread about/of the success. When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school). Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.]. |
von wo auch immer; woher auch immer | whenever |
von wo; woher | wherefrom |
vor {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} vor dem Haus stehen vor das Haus gehen kurz vor der Abzweigung vor jdm. gehen vor der Stadt bis vor die Haustür | in front of; ahead of to stand in front of the house to go in front of the house just before the turn-off to go ahead of sb. outside the town right up to the front door |
weitermachen; fortfahren {vi} weitermachend; fortfahrend weitergemacht; fortgefahren da weitermachen, wo man aufgehört hat | to keep up; to pick up keeping up; picking up kept up; picked up to pick up where one left off |
wissen; kennen wissend; kennend gewusst; gekannt ich weiß du weißt er/sie weiß ich/er/sie wusste (wußte [alt]) er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt]) ich/er/sie wüsste (wüßte [alt]) wisse! wissen, was man will etw. über etw./jdn. wissen Ich weiß es nicht. Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst. Sie müssen wissen ... Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind. Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass... wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein) | to know {knew; known} knowing known I know you know he/she knows I/he/she knew he/she has/had known I/he/she would know know! to know one's own mind to know sth. about sth./sb. I don't know.; I dunno. [coll.] I know too well, you can't do it. You should know ... It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that ... to know all tricks |
wo; wohin {adv} {pron} Wo bist du?; Wo sind Sie? Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie? Wohin damit? wohin man auch schaut/sieht | where Where are you? Where are you going to? Where shall I put it? wherever you look |
wo auch immer; egal wo; überall wo | wherever |
wo auch immer | wheresoever |
wo herum; wo; wo in etwa | whereabout; whereabouts |
jdm. zeigen, wo's lang geht | to give sb. the low-down [coll.] |
zwischen {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} zwischen den Zeilen lesen (wo?) zwischen die Zeilen schreiben (wohin?) zwischen den Menschen | between; among; amongst to read between the lines to write between the lines among the people |
Ach wo! | Certainly not! |
Ach wo! | By no means! |
Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen. | You can please yourself about where you sit. |
Geh dahin, wo der Pfeffer wächst! | Jump in the lake! |
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? | Have you an idea where he could be? |
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. | I don't know whether I'm coming or going. |
Ich weiß, wo der Schuh drückt. | I know where the shoe pinches. |
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.] | Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.] |
Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? | Could you tell me where the station is? |
Nur wer den Schuh trägt, weiß wo er drückt. | Only the wearer knows where the shoe pinches. |
Wo drückt es dich denn? | What's on your mind? |
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. | Where there's a will there's a way. |
wo er auch sein mag | wherever he may be |
Wo fühlen Sie den Schmerz am meisten? | Where do you feel the pain most? |
Wo gehobelt wird, da fallen Späne. [Sprw.] | You can't make an omelette without breaking eggs. [prov.] |
Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.] | You have to break an egg to make an omelet. [prov.] |
Wo gehobelt wird, fallen Späne. [Sprw.] | From chipping come chips. [prov.] |
Wo hast du den denn aufgegabelt? | Where did you dig him up? |
Wo ist ihr ständiger Wohnsitz? | Where is your permanent residence? |
Wo kommen Sie her? | Where do you come from? |
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren. [Sprw.] | You can't squeeze blood out of a turnip. [prov.] |
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [übtr.] | in the middle of nowhere; in the sticks |
Wo sind Sie geboren? | Where were you born? |
Wo sind wir stecken geblieben? | Where did we break off? |
Wo sind wir stehen geblieben? [übtr.] | Where had we got to? |
Wo steht das? | Where does it say that?; Who says so? |
Wo steht er politisch? | What are his politics? |
Wo tut es weh?; Tut es hier weh? | Where does it hurt?; Does it hurt here? |
Wo wohnen Sie? | Where do you live? |
Wo wohnst du? | Where do you live? |
Wo zum Teufel steckt er bloß? | Where the hell is he? |
organisatorische Stunde {f} (wo die Schüler verschiedene Aktivitäten unternehmen, die nicht unbedingt mit Unterricht zu tun haben) | homeroom |
Wo man Müll hineinsteckt, kommt auch Müll heraus. | GIGO : garbage in, garbage out |
Wo in der Welt bist du? | WITWAY : Where in the world are you? |